加分項目 Additional scores will be given if the applicant company |
|
屬中小企(即從事製造業而在本港僱用少於100人,或非製造業而在本港僱用少於50人) (不適用於安全表現大奬及最佳酷熱天氣下職安健計劃)
Is a small and medium enterprise (any manufacturing businesses which employ fewer than 100 persons in Hong Kong; or any non-manufacturing business which employ fewer than 50 persons in Hong Kong) (NOT applicable to Safety Performance Award and Best Program for Work Safety & Health in Hot Weather Award) |
|
已簽署「優先選用職安健星級企業約章」,成為「優先選用職安健星級企業」或「職安健星級企業支持機構」。 (參加表格:http://bit.ly/2pQxPGt) Signed the "Charter on Preferential Appointment of OSH Star Enterprise” (Enrolment form: http://bit.ly/2pQxPGt)
|
|
在機構推廣預防心臟及腦血管病或已簽署「護心」約章,例如向員工發放健康資訊、為員工提供健康風險評估設備、推行禁煙及戒煙措施等 (須在報告內容及實地評核顯示)(「護心約章」參加表格及詳情:https://bit.ly/3Aw0yFA)
Promoted prevention of Cardiovascular and Cerebrovascular Diseases (CCVDs) in the organisation or signed the "Heart Caring Charter". For example, distributing health information to employees, providing health risk assessment tools, banning smoking and smoking cessation measures, etc. (Evidence should be shown in the report and during site visit)("Heart Caring Charter" Enrolment Form and details: https://bit.ly/44330ki) |
|
已簽署「好心情@健康工作間約章」(參加表格:http://bit.ly/3dbwFh7)或「精神健康職場約章」(參加表格:http://bit.ly/370elGI)。Signed the "Joyful@Healthy Workplace Charter"(Enrolment form: https://bit.ly/3hObZ37) or "Mental Health Workplace Charter"(Enrolment form:http://bit.ly/370elGI) |
|
於截止報名日期前已參加或已獲認證為 Accredited or participated the following schemes before the enrolment deadline
|
|
實施防控蚊患措施以預防傳染病如登革熱,並須在報告內容及實地評核期間顯示。(只適用於安全管理制度大獎、安全表現大獎的建造業組別及最佳酷熱天氣下職安健計劃的建造業組別)Implements preventive measures against infectious disease such as mosquito breeding and dengue fever at the construction site / project, and evidence should be shown in report and during site visit. (Only applicable to the construction industry category of the Safety Management System Award and Safety Performance Award) (Guidelines on Mosquito Prevention for Contractors of Construction Sites: https://bit.ly/2VQZLuV) |
|
於參賽地盤或項目推行使用掛繩設備進行高處或離地工作,以防止手工具或其他物料下墮,該設備的規格須符合相關安全標準,並須在報告內容及實地評核期間顯示。(中小型企業輕便手工具掛繩資助計劃:http://bit.ly/3yCH7tS)(新增)
promotes using lanyards that comply with relevant safety standard for work at height or work above ground in order to prevent falling objects including tools or other materials at the construction site/ project, and evidence should be shown in report and during site visit. (Tool Lanyard Sponsorship Scheme for SMEs enrolment form: http://bit.ly/3yCH7tS)
|
|
本機構有意領取掛腰風扇套裝 I/We would receive free portable waist fan kit sets.
如機構於2023年5月31日或之前遞交報名表格及報告,參與兩個或以上的獎項(其中一個須為最佳酷熱天氣下職安健計劃),可免費獲發掛腰風扇套裝*,獲發的套裝數量將按機構僱員人數分配,上限為10套。名額有限,額滿即止!
If company submits the application form and report by 31 May 2023, and participate in 2 or more award categories(including the Best Program for Work Safety & Health in Hot Weather), free portable waist fan sets* will be distributed according to the number of employees, with a maximum of 10 sets per company. Supply of the free portable waist fan set is limited and will be available only while stocks last.
* 每套價值約$100,包括1部掛腰風扇連電池、2粒額外電池、1個充電器。
* Each kit is valued at about $100, it includes one portable waist fan with battery, two extra batteries and one charger.
|
*本局可能透過短訊提供此活動及職安健資料 The Council may send you the OSH information and the event details by SMS
本機構明暸並願意遵守參賽的規則及條件。We have read the Rules and Conditions of Entry and agree to abide by them.
本機構同意職業安全健康局有權發布機構參賽的消息及出版刊物以宣傳參賽之項目。 We agree to our entry being publicised and published at the discretion of the Occupational Safety and Health Council.
本機構同意須對職業安全健康局就本機構是次參賽而引致的任何被起訴或遭索償作出彌償。 We agree to indemnify the Occupational Safety and Health Council against all claims relating to or arising from submission of this entry.
本機構同意主辦機構及評審委員會所作的一切決定為最終決定,並於一切有關香港職安健大獎的事宜上,均具約束力。 We agree that all decision made by the Organizer and the Judging Panel are final and binding in all aspects relating to the Hong Kong OSH Award. |
|
1. |
你向職業安全健康局(「本局」)所提供的資料,包括《個人資料(私隱)條例》所指的個人資料,只會用於相關活動。
The information you provide to the Occupational Safety and Health Council (the Council), including any personal data as defined in the Personal Data (Privacy) Ordinance (the Ordinance), will be used solely for purposes related to the activities of the Council. |
2. |
為讓你得知最新的本局活動,本局將使用你的個人資料,包括你的姓名、電話號碼、郵寄和電郵地址,將有關職業安全健康訓練課程、活動、服務及資訊提供給你。你的個人資料亦可能被用作本局之研究及統計用途。
To keep you informed of Council's activities, the Council would like to use your personal data, including your name, telephone number and correspondence and email addresses, to update you in relation to our training courses, events and other OSH related information. Your personal data may also be used for our research and statistical purposes. |
3. |
你可選擇是否同意接收上述資訊。若同意的話,請於下列接收資訊一欄之空格內加上 ☑ 號。
You are free to decide whether you wish to receive such information. If you choose to do so, please put a tick in the box below *. |
4. |
你有權要求查閱及修正你的個人資料。有關申請須以書面向本局提出,地址為香港北角馬寶道28號華匯中心19樓。
You are also entitled to request access to and correction of any errors in your personal data. If you wish to do so, please write to the Council at 19/F, China United Centre, 28 Marble Road, North Point, Hong Kong.
|
* |
本人同意日後接收由職業安全健康局發出其活動和相關的資訊。 I wish to receive any information from the Council in relation to its activities. |
* |
必填項目 compulsory fields |